??'Sanskrit: ?? > 6 M ( K . M / $ M $ A . M d ( K * 9 ? ( 8 M $ ? . > . M e',
'Sanskrit (standard transcription): kcaC [aknomyattum; nopahinasti mm.',
'Classical Greek: U???? ?????? ?{?????? ????? ?T ?? ??q????.',
'Greek (monotonic): ????? ?? ??? ???????? ?????? ????? ?? ???? ??????.',
'Greek (polytonic): ????? ?p ??? ???????? ?????p ???v? ?p ???? ??????. ',
'Etruscan: (NEEDED)',
'Latin: Vitrum edere possum; mihi non nocet.',
'Old French: Je puis mangier del voirre. Ne me nuit.',
'French: Je peux manger du verre, ?a ne me fait pas mal.',
'Proven?al / Occitan: P?di manjar de veire, me nafrari? pas.',
"Qu?b?cois: J'peux manger d'la vitre, ?a m'fa pas mal.",
"Walloon: Dji pou magn? do v?re, ?oula m' freut n?n m?. ",
'Champenois: (NEEDED) ',
'Lorrain: (NEEDED)',
"Picard: Ch'peux mingi du verre, cha m'fo? mie n'ma. ",
'Corsican/Corsu: (NEEDED) ',
'J?rriais: (NEEDED)',
"Krey?l Ayisyen (Hait?): Mwen kap manje v?, li pa blese'm.",
'Basque: Kristala jan dezaket, ez dit minik ematen.',
'Catalan / Catal?: Puc menjar vidre, que no em fa mal.',
'Spanish: Puedo comer vidrio, no me hace da?o.',
"Aragon?s: Puedo minchar beire, no me'n fa mal . ",
'Aran?s: (NEEDED) ',
'Mallorqu?n: (NEEDED)',
'Galician: Eu podo xantar cristais e non cortarme.',
'European Portuguese: Posso comer vidro, n?o me faz mal.',
'Brazilian Portuguese (8): Posso comer vidro, n?o me machuca.',
"Caboverdiano/Kabuverdianu (Cape Verde): M' pod? cum? vidru, ca ta magu?-m'.",
'Papiamentu: Ami por kome glas anto e no ta hasimi da?o.',
'Italian: Posso mangiare il vetro e non mi fa male.',
'Milanese: S?n b?n de magn? el v?der, el me fa minga mal.',
"Roman: Me posso magna' er vetro, e nun me fa male.",
"Napoletano: M' pozz magna' o'vetr, e nun m' fa mal.",
"Venetian: Mi posso magnare el vetro, no'l me fa mae.",
'Zeneise (Genovese): P?sso mangi? o veddro e o no me f? m?.',
'Sicilian: Puotsu mangiari u vitru, nun mi fa mali. ',
'Campinadese (Sardinia): (NEEDED) ',
'Lugudorese (Sardinia): (NEEDED)',
'Romansch (Grischun): Jau sai mangiar vaider, senza che quai fa donn a mai. ',
'Romany / Tsigane: (NEEDED)',
'Romanian: Pot s mn?nc sticl i ea nu m rnete.',
'Esperanto: Mi povas mani vitron, i ne damaas min. ',
'Pictish: (NEEDED) ',
'Breton: (NEEDED)',
'Cornish: M? a yl dybry gw?der hag ?f ny wra ow ankenya.',
"Welsh: Dw i'n gallu bwyta gwydr, 'dyw e ddim yn gwneud dolur i mi.",
'Manx Gaelic: Foddym gee glonney agh cha jean eh gortaghey mee.',
'Old Irish (Ogham): ?????????????????????????????',
'Old Irish (Latin): Con?iccim ithi nglano. N?m?g?na.',
'Irish: Is f?idir liom gloinne a ithe. N? dh?anann s? dochar ar bith dom.',
'Ulster Gaelic: Ithim-sa gloine agus n? miste damh ?.',
'Scottish Gaelic: S urrainn dhomh gloinne ithe; cha ghoirtich i mi.',
'Anglo-Saxon (Runes): ?????????????????????????????????????????',
'Anglo-Saxon (Latin): Ic m?g gl?s eotan ond hit ne hearmia? me.',
'Middle English: Ich canne glas eten and hit hirti? me nout.',
"English: I can eat glass and it doesn't hurt me.",
'English (IPA): [aj k?n i?t glQ?s ?nd jt dPz nRt h\?t mi?] (Received Pronunciation)',
'English (Braille): (
(( ((((((((((((((((((
(((((((((((%((((
(',
'Jamaican: Mi kian niam glas han i neba hot mi.',
'Lalland Scots / Doric: Ah can eat gless, it disnae hurt us. ',
'Glaswegian: (NEEDED)',
'Gothic (4): 00???0
?L0
00l p`0p
?
p?p?0`p
?p??p.',
'Old Norse (Runes): ?? ??? ??? ? ???? ?? ???? ?? ?? ??? ???',
'Old Norse (Latin): Ek get eti? gler ?n ?ess a? ver?a s?r.',
'Norsk / Norwegian (Nynorsk): Eg kan eta glas utan ? skada meg.',
'Norsk / Norwegian (Bokm?l): Jeg kan spise glass uten ? skade meg.',
'F?royskt / Faroese: Eg kann eta glas, ska?aleysur.',
'?slenska / Icelandic: ?g get eti? gler ?n ?ess a? mei?a mig.',
'Svenska / Swedish: Jag kan ?ta glas utan att skada mig.',
'Dansk / Danish: Jeg kan spise glas, det g?r ikke ondt p? mig.',
'S?nderjysk: ? ka ?e glass uhen at det go m? naue.',
'Frysk / Frisian: Ik kin gl?s ite, it docht me net sear.',
'Nederlands / Dutch: Ik kan glas eten, het doet m3 geen kwaad.',
"Kirchr?adsj/B?chesserplat: Iech ken glaas ??se, mer 't deet miech jing pieng.",
'Afrikaans: Ek kan glas eet, maar dit doen my nie skade nie.',
'L?tzebuergescht / Luxemburgish: Ech kan Glas iessen, daat deet mir n?t wei.',
'Deutsch / German: Ich kann Glas essen, ohne mir zu schaden.',
'Ruhrdeutsch: Ich kann Glas verkasematuckeln, ohne dattet mich wat jucken tut.',
'Langenfelder Platt: Isch kann Jlaas kimmeln, uuhne datt mich datt weh d??d.',
"Lausitzer Mundart ('Lusatian'): Ich koann Gloos assn und doas dudd merr ni wii.",
'Odenw?lderisch: Iech konn glaasch voschbachteln ohne dass es mir ebbs daun doun dud.',
"S?chsisch / Saxon: 'sch kann Glos essn, ohne dass'sch mer wehtue.",
'Pf?lzisch: Isch konn Glass fresse ohne dasses mer ebbes ausmache dud.',
'Schw?bisch / Swabian: I k? Glas fr?ssa, ond des macht mr nix!',
'Deutsch (Voralberg): I ka glas eassa, ohne dass mar weh tuat.',
'Bayrisch / Bavarian: I koh Glos esa, und es duard ma ned wei.',
'Allemannisch: I kaun Gloos essen, es tuat ma ned weh.',
'Schwyzerd?tsch (Z?rich): Ich chan Glaas ?sse, das schadt mir n?d.',
'Schwyzerd?tsch (Luzern): Ech cha Gl?s ?sse, das schadt mer ned. ',
'Plautdietsch: (NEEDED)',
'Hungarian: Meg tudom enni az ?veget, nem lesz tQle bajom.',
'Suomi / Finnish: Voin sy?d? lasia, se ei vahingoita minua.',
'Sami (Northern): S?ht?n borrat l?sa, dat ii leat b?v
as.',
'Erzian: >= O@A0= AC;8:04>, 4K 7KO= M9ABM=7M 0 C;8.',
'Northern Karelian: Mie voin syvv? lasie ta minla ei ole kipie.',
"Southern Karelian: Min? voin syvv? st'oklua dai minule ei ole kibie. ",
'Vepsian: (NEEDED) ',
'Votian: (NEEDED) ',
'Livonian: (NEEDED)',
'Estonian: Ma v?in klaasi s??a, see ei tee mulle midagi.',
'Latvian: Es varu st stiklu, tas man nekait.',
'Lithuanian: Aa galiu valgyti stikl ir jis mans ne~eid~ia ',
'Old Prussian: (NEEDED) ',
'Sorbian (Wendish): (NEEDED)',
'Czech: Mohu j?st sklo, neubl?~? mi.',
'Slovak: M?~em jese sklo. Nezran? ma.',
'Polska / Polish: Mog je[ szkBo i mi nie szkodzi.',
'Slovenian: Lahko jem steklo, ne da bi mi akodovalo.',
'Croatian: Ja mogu jesti staklo i ne boli me.',
'Serbian (Latin): Ja mogu da jedem staklo.',
'Serbian (Cyrillic): 0 <>3C 40 X545< AB0:;>.',
'Macedonian: >60< 40 X040< AB0:;>, 0 =5 <5 HB5B0.',
'Russian: / <>3C 5ABL AB5:;>, >=> <=5 =5 2@548B.',
'Belarusian (Cyrillic): / <03C 5AFV H:;>, O=> <=5 =5 H:>47VFL.',
'Belarusian (Lacinka): Ja mahu je[ci akBo, jano mne ne akodzi.',
'Ukrainian: / <>6C WAB8 A:;>, V 2>=> <5=V =5 70H:>48BL.',
'Bulgarian: >30 40 O< ABJ:;>, B> =5 <8 2@548.',
'Georgian: ????? ???? ?? ??? ??????.',
'Armenian: ??vat azaok x?el ? kvnk avpavck} yhve??',
'Albanian: Un? mund t? ha qelq dhe nuk m? gjen gj?.',
'Turkish: Cam yiyebilirim, bana zarar1 dokunmaz.',
'Turkish (Ottoman): ,'E JJG (DH1E (?' 611I 7HBHFE2',
'Bangla / Bengali: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?, ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? d',
'Marathi: . @ > >
6 $ K, . 2 > $ G & A $ ( > 9 @.',
'Kannada: ???? ???? ????, ???? ?????? ????????',
'Hindi: . H > > 8 $ > 9 B 0 . A G 8 8 G K K ( 9 @ * 9 A $ @.',
'Tamil: ???? ??????? ????????????, ?????? ?????? ??? ?????? ?????.',
'Telugu: (G(A >A $?(2(A .0?/A 2> G8?(> (>A .? ,M,&? 2G&A',
'Sinhalese:
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?.',
'Urdu(3): E?? ?'F? ??' 3?*' ?H? 'H1 E,?? *?D?A F??? ?H*? ?',
'Pashto(3): 2G 4J4G .H?D? 4E G:G E' FG .H?HJ',
'Farsi / Persian(3): .EF E? *H'FE (/HFP '-3'3 /1/ 4J4G (.H1E',
'Arabic(3): #F' B'/1 9DI #CD 'D2,', H G0' D' J$DEFJ. ',
'Aramaic: (NEEDED)',
"Maltese: Nista' niekol il-'!ie! u ma jag'milli xejn.",
'Hebrew(3): ??? ???? ????? ?????? ??? ?? ???? ??.',
'Yiddish(3): ??? ??? ??? ????? ??? ?? ??? ??? ???? ??. ',
'Judeo-Arabic: (NEEDED) ',
'Ladino: (NEEDED) ',
'G???z: (NEEDED) ',
'Amharic: (NEEDED)',
'Twi: Metumi awe tumpan, \ny\ me hwee.',
'Hausa (Latin): Ina iya taunar gilashi kuma in gama lafiya.',
'Hausa (Ajami) (2): %PF' %PIN *NHFN1 :PDN'4P COEN %PF :NEN' DN'APIN'',
'Yoruba(4): Mo l? je) d?g?, k? n? pa m? l?ra.',
'Lingala: Nakoki koliya biteni bya milungi, ekosala ngai mabe t[.',
'(Ki)Swahili: Naweza kula bilauri na sikunyui.',
'Malay: Saya boleh makan kaca dan ia tidak mencederakan saya.',
'Tagalog: Kaya kong kumain nang bubog at hindi ako masaktan.',
"Chamorro: Si?a yo' chumocho krestat, ti ha na'lalamen yo'.",
'Fijian: Au rawa ni kana iloilo, ia au sega ni vakacacani kina.',
'Javanese: Aku isa mangan beling tanpa lara.',
'Burmese: 999 1,9 J999 99 ,8/-9
9 K N91,9 7 -/-9 9/ 9-,K (9)',
'Vietnamese (qu?c ng?): T?i c? th? n th?y tinh m? kh?ng h?i g?.',
'Vietnamese (n?m) (4): N? ??N T? l4 fv ?`zz ??[? T?',
'Khmer: ???????????????????? ??????????????',
'Lao: ????????????????????????????????????????????.',
'Thai: 14#0DI AH!1D!H3C+I 1@G',
'Mongolian (Cyrillic): 8 H8; 84M9 G04=0, =0404 E>@B>9 18H',
'Mongolian (Classic) (5): *" 0"/" "3!6& 4"3 ( ( 3$7 ,#$7 3 " *"0" ',
'Dzongkha: (NEEDED)',
'Nepali: ?? . > > ( 8 M B 0 . 2 > G 9 ? ( @ 9 A ( M
( M d',
'Tibetan: dzcf?|_SfDSBrXbzQ
',
'Chinese: b??TNs?t??N
O$??OS0',
'Chinese (Traditional): b??TNs?t??N
P?????0',
'Taiwanese(6): G?a -t?ng chia
h po-l?, m b tio
h-siong.',
'Japanese: y?0o0?0?0?0???0y0?0?0~0Y00]0?0oy?0?P?0d0Q0~0[0?0',
'Korean: ???? ? ???| ?9?D ? ???. ?????? ?D?? ?J?D?',
'Bislama: Mi save kakae glas, hemi no save katem mi.',
'Hawaiian: Hiki ia?u ke ?ai i ke aniani; ?a?ole nM l au e ?eha.',
'Marquesan: E ko?ana e kai i te karahi, mea ?, ?a?e hauhau.',
'Inuktitut (10):
??? ?F-L??o ?KqfP???P?',
'Chinook Jargon: Naika mYkmYk kakshYt labutay, pi weyk ukuk munk-sik nay.',
'Navajo: Ts?s?? yishgo b??n?shghah d?? doo shiB neezgai da. ',
'Cherokee (and Cree, Chickasaw, Cree, Micmac, Ojibwa, Lakota, N?huatl, Quechua, Aymara, and other American languages): (NEEDED) ',
'Garifuna: (NEEDED) ',
'Gullah: (NEEDED)',
"Lojban: mi kakne le nu citka le blaci .iku'i le se go'i na xrani mi",
'N?rdicg: LjSr ye caudran cr?ne? ? jor c?ran.',
|